第三次口试

我06年开始工作,记得第一次考执照口试的时候,我把预告图上的雷雨标记给忘了。现在是第三次口试,考官说技术上的内容就不详细问了,主要问了一些工作中的实际问题,把握大方向的问题,以及围绕气象判断的问题。考官说对于气象,签派员应该要有自己的判断。这种判断可以从原始的气象数据中得出,而不是从气象报文中得出。我觉得我离这一步还有差距。

我想先从定性的方面理解气象,随后才是定量。这也是我为什么想翻译AC 00-6A AVIATION WEATHER的原因。在翻译结束后,再从头以定量的方法学习一遍。

发表回复